Top Social

RIG VEDA 10.182.01

Thursday, July 20, 2017

10.181.01

बृह॒स्पति॑र्नयतु दु॒र्गहा॑ ति॒रः पुन॑र्नेषद॒घशं॑साय॒ मन्म॑ ।
क्षि॒पदश॑स्ति॒मप॑ दुर्म॒तिं ह॒न्नथा॑ कर॒द्यज॑मानाय॒ शं योः ॥
bṛhaspatiḥ ǀ nayatu ǀ duḥ-gahā ǀ tiraḥ ǀ punaḥ ǀ neṣat ǀ agha-śaṃsāya ǀ manma ǀ
kṣipat ǀ aśastim ǀ apa ǀ duḥ-matim ǀ han ǀ atha ǀ karat ǀ yajamānāya ǀ śam ǀ yoḥ ǁ

ENGLISH
May Brhaspati, lord of expansive universe, lead us across insufferable suffering and turn the thunderous strike of punishment to the supporter of wickedness, cast away malignity, destroy evil intention, and do good to the yajamana, free him from fear and disease and bestow good health and prosperity on him.

BANGLA
ব্রহুপতি, মহাজাগতিক মহিমার প্রভু, অসমর্থিত দুর্ভোগের দিকে আমাদের নেতৃত্ব দেন এবং দুষ্টতার সমর্থককে দোষী সাব্যস্ত হলেন, অশান্তি দূর করে, কুসংস্কার দূর করে, মন্দ অভিযান নষ্ট করে এবং যজমনাকে ভালোবাসেন, তাকে ভয় ও রোগ থেকে মুক্ত করেন এবং ভাল দান করেন তার উপর স্বাস্থ্য এবং সমৃদ্ধি।

HINDI
मई ब्रह्स्पति, विशाल ब्रह्मांड के स्वामी, हमें अपर्याप्त दुखों का सामना करने और दुष्टता के समर्थक को दंड की कट्टरपंथी हड़ताल की ओर इशारा करते हैं, दुष्टता को दूर करते हैं, बुरा इरादे को नष्ट करते हैं, और यजमान के लिए अच्छा करते हैं, भय और बीमारी से मुक्त होते हैं उस पर स्वास्थ्य और समृद्धि

ARABIC
قد برهسباتي، الرب من الكون توسعية، تقودنا عبر معاناة لا تطاق وتحويل الضربة الرعدية للعقاب إلى مؤيد الشر، يلقي بعيدا الخبيثة، وتدمير نية الشر، والقيام الخير ل ياجامانا، تحريره من الخوف والمرض و منح جيدة الصحة والازدهار عليه.

Post Comment
Post a Comment