10.177.03
अप॑श्यं गो॒पामनि॑पद्यमान॒मा च॒ परा॑ च प॒थिभि॒श्चरं॑तं ।
स स॒ध्रीचीः॒ स विषू॑ची॒र्वसा॑न॒ आ व॑रीवर्ति॒ भुव॑नेष्वं॒तः ॥
apaśyam ǀ gopām ǀ ani-padyamānam ǀ ā ǀ ca ǀ parā ǀ ca ǀ pathi-bhiḥ ǀ carantam ǀ
saḥ ǀ sadhrīcīḥ ǀ saḥ ǀ viṣūcīḥ ǀ vasānaḥ ǀ ā ǀ varīvarti ǀ bhuvaneṣu ǀ antariti ǁ
ENGLISH
I see this retainer of the divine Voice and its senses and mind, the soul ranging over different paths around here and far off. Shining, wearing different forms, moving in the right central as well as various directions, it goes round and round in the worlds of existence.
(This verse can also be interpreted in continuation of the second verse: I see this eternal infallible master of the eternal Voice, existential and transcendental both, the Spirit that vibrates and manifests constantly in all directions, in all worlds of the universe.)
BANGLA
আমি ঐশ্বরিক ভয়েস এবং তার ইন্দ্রিয় এবং মনের এই retainer দেখতে, এখানে এবং দূরে অফ কাছাকাছি বিভিন্ন পাথ উপর আধিপত্য আত্মা। উজ্জ্বলতা, বিভিন্ন ধরনের পোশাক, ডান কেন্দ্রে পাশাপাশি বিভিন্ন দিক দিয়ে চলছে, এটি অস্তিত্বের জগতে বৃত্তাকার এবং বৃত্তাকার যায়।
(এই শ্লোক দ্বিতীয় শ্লোক অব্যাহত মধ্যে ব্যাখ্যা করা যেতে পারে: আমি শাশ্বত ভয়েস এই শাশ্বত নিখুঁত মাস্টার দেখতে, অস্তিত্বশীল এবং উভয় transcendental, যে vibrates এবং মহাবিশ্বের সব বিশ্বের মধ্যে সব দিক নির্দেশিত মধ্যে ক্রমাগত প্রমিত।)
HINDI
मैं दिव्य आवाज और उसके इंद्रियों और दिमाग के इस अनुचर को देखता हूं, आत्मा यहाँ और दूर के विभिन्न मार्गों पर आधारित है। चमकते हुए, विभिन्न रूपों पहने हुए, सही केंद्रीय और साथ ही विभिन्न दिशाओं में घूमते हुए, यह अस्तित्व की दुनिया में गोल और दौर चला जाता है।
(यह कविता दूसरी कविता की निरंतरता में भी व्याख्या की जा सकती है: मैं अनन्त आवाज के अनन्त अचूक स्वामी को देखता हूं, अस्तित्व और पारस्परिक दोनों, आत्मा जो ब्रह्मांड के सभी संसारों में लगातार सभी दिशाओं में vibrates और प्रकट होती है।)
ARABIC
أرى هذا التجنيب من الصوت الإلهي وحواسها وعقلها، والروح تتفاوت على مسارات مختلفة حول هنا وبعيدا. ساطع، وارتداء أشكال مختلفة، والانتقال في وسط يمين وكذلك اتجاهات مختلفة، فإنه يذهب جولة وجولة في عوالم الوجود.
(ويمكن أيضا أن تفسر هذه الآية في استمرار الآية الثانية: أرى هذا سيد معصوم الأبدية من صوت الأبدية، الوجودية ومتسامح على حد سواء، والروح التي يهتز ويظهر باستمرار في جميع الاتجاهات، في جميع عوالم الكون).
Post Comment
Post a Comment