10.175.04
ग्रावा॑णः सवि॒ता नु वो॑ दे॒वः सु॑वतु॒ धर्म॑णा ।
यज॑मानाय सुन्व॒ते ॥
grāvāṇaḥ ǀ savitā ǀ nu ǀ vaḥ ǀ devaḥ ǀ suvatu ǀ dharmaṇā ǀ
yajamānāya ǀ sunvate ǁ
ENGLISH
O Gravana, sagely participants in national rule and development with the ruler and the people, may Savita, lord creator, the Ruler and the cooperative people, all generous and brilliant, inspire you with Dharma by Dharma for the generous creative yajamana, the ruler in council with the people in the Rashtra yajna.
BANGLA
হে মহারাজা, জাতীয় শাসনকর্তা এবং শাসক ও জনগণের সাথে বিকাশের সজীব অংশগ্রহণকারী, সভিতা, প্রভু সৃষ্টিকর্তা, শাসক এবং সহকারী মানুষ, সমস্ত উদার এবং প্রভাষক, উদার সৃজনশীল যজমনা জন্য ধার্মা দ্বারা ধার্মিকতা দিয়ে আপনাকে অনুপ্রাণিত করে, শাসক রাষ্ট্র যজনে মানুষের সাথে কাউন্সিল
HINDI
हे ग्रावण, राष्ट्रीय शासन में शासक प्रतिभागियों और शासक और लोगों के साथ विकास, सविता, भगवान निर्माता, शासक और सहकारी लोगों, सभी उदार और प्रतिभाशाली, उदार रचनात्मक यजमान के लिए धर्म से धर्म के साथ आपको प्रेरित कर सकते हैं, शासक राष्ट्र यज्ञ में लोगों के साथ परिषद
ARABIC
يا جرافانا، المشاركون بحكمة في الحكم الوطني والتنمية مع الحاكم والشعب، قد سافيتا، الرب الخالق، الحاكم والشعب التعاوني، كل سخاء ورائعة، تلهمك مع دارما دارما ل ياجامانا الإبداعية سخية، الحاكم في المجلس مع الناس في راشترا ياجنا.
Post Comment
Post a Comment