10.175.02
ग्रावा॑णो॒ अप॑ दु॒च्छुना॒मप॑ सेधत दुर्म॒तिं ।
उ॒स्राः क॑र्तन भेष॒जं ॥
grāvāṇaḥ ǀ apa ǀ ducchunām ǀ apa ǀ sedhata ǀ duḥ-matim ǀ
usrāḥ ǀ kartana ǀ bheṣajam ǁ
ENGLISH
O Gravana, yajnic participants in state affairs, remove the evils of ignorance, injustice and poverty, stop and cast away nonsense, negativity and cynicism, and being generous and brilliant like rays of the sun, cure the ailments and distresses of society.
BANGLA
হে গ্রাভানা, রাষ্ট্রীয় বিষয়গুলিতে অংশগ্রহণকারী অংশগ্রহণকারীরা, অজ্ঞতা, অবিচার ও দারিদ্র্যকে দূর করে, বন্ধনহীনতা, নেতিবাচকতা ও আত্মত্যাগকে দূরে সরিয়ে ফেলে এবং সূর্যের রশ্মির মত উদার ও উজ্জ্বলতা অর্জন করে, সমাজের রোগ ও দুর্দশাকে নিরাময় করে।
HINDI
ओ गravाना, राज्य के मामलों में याजनिक प्रतिभागियों, अज्ञानता, अन्याय और गरीबी की बुराइयों को दूर करते हैं, रोकते हैं और बकवास, नकारात्मकता और सनक को दूर करते हैं, और सूर्य की किरणों जैसे उदार और प्रतिभाशाली होते हैं, समाज के बीमारियों और संकटों का इलाज करते हैं।
ARABIC
يا جرافانا، ياجنيك المشاركون في شؤون الدولة، إزالة شرور الجهل والظلم والفقر، ووقف بعيدا عن هراء والسلبية والسخرية، وكونها سخية ورائعة مثل أشعة الشمس، وعلاج أمراض وضيقات المجتمع.
Post Comment
Post a Comment