10.170.01
वि॒भ्राड्बृ॒हत्पि॑बतु सो॒म्यं मध्वायु॒र्दध॑द्य॒ज्ञप॑ता॒ववि॑ह्रुतं ।
वात॑जूतो॒ यो अ॑भि॒रक्ष॑ति॒ त्मना॑ प्र॒जाः पु॑पोष पुरु॒धा वि रा॑जति ॥
vi-bhrāṭ ǀ bṛhat ǀ pibatu ǀ somyam ǀ madhu ǀ āyuḥ ǀ dadhat ǀ yajña-patau ǀ avi-hrutam ǀ
vāta-jūtaḥ ǀ yaḥ ǀ abhi-rakṣati ǀ tmanā ǀ pra-jāḥ ǀ pupoṣa ǀ purudhā ǀ vi ǀ rājati ǁ
May the mighty refulgent sun hold, shower, protect and promote the honey sweets of life’s soma nourishment, and bear and bring untainted health and long life for the performer and promoter of yajna, the sun which, energised by Vayu energy of divine nature protects and sustains all formsi of life by its very essence, shines and rules life in many ways.
सूर्य के शक्तिशाली सूरज को पकड़ने, बौछार, जीवन की सोमा पोषण के शहद के मिठाई को बचाने और बढ़ावा देने, और यज्ञ के प्रवर्तक और प्रमोटर के लिए अछूता और स्वास्थ्य और दीर्घ जीवन लाए, सूर्य जो, दिव्य प्रकृति की वायु ऊर्जा से प्रेरित होकर रक्षा करता है और जीवन के सभी प्रकार के जीवन को बहुत सार से बनाये रखता है, कई तरह से चमकता है और जीवन को विनियमित करता है।
قد الأقوياء ريفولجنت الشمس عقد ودش وحماية وتعزيز الحلويات العسل من التغذية سوما الحياة، وتحمل وجلب الصحة غير المنقولة وحياة طويلة لفنان والمروج من ياجنا، والشمس التي تنشيطها فايو الطاقة من الطبيعة الإلهية يحمي و، يحافظ على جميع أشكال الحياة من خلال جوهرها، ويضيء ويقيم الحياة في نواح كثيرة.
শক্তিশালী সূর্যের ঝলমলে সূর্য ধরে রাখা, ঝরনা, রক্ষা এবং মধুর পুষ্টি সরবরাহের মধুর মধুকে উৎসাহিত করা, এবং যজ্ঞের অভিনয়কারী এবং প্রবর্তককে অনাহুত স্বাস্থ্য ও দীর্ঘ জীবন দান করে এবং সূর্য যা ঐশ্বরিক প্রকৃতির ভায়ু শক্তি দ্বারা অনুপ্রাণিত করে এবং রক্ষা করে। জীবনের বেশির ভাগ ফর্মাইজর তার সার্থকতা বজায় রাখে, অনেক উপায়ে জীবন যাপন করে এবং নিয়ন্ত্রন করে।
Post Comment
Post a Comment