Top Social

RIG VEDA 10.164.03

Friday, July 21, 2017

10.164.03

यदा॒शसा॑ निः॒शसा॑भि॒शसो॑पारि॒म जाग्र॑तो॒ यत्स्व॒पंतः॑ ।
अ॒ग्निर्विश्वा॒न्यप॑ दुष्कृ॒तान्यजु॑ष्टान्या॒रे अ॒स्मद्द॑धातु ॥
yat ǀ ā-śasā ǀ niḥ-śasā ǀ abhi-śasā ǀ upa-ārima ǀ jāgrataḥ ǀ yat ǀ svapantaḥ ǀ
agniḥ ǀ viśvāni ǀ apa ǀ duḥ-kṛtāni ǀ ajuṣṭāni ǀ āre ǀ asmat ǀ dadhātu ǁ

Whatever ill and undesirable we might have committed either in hope and expectation, or for fear and despair, or hate and calumny, while sleeping, dreaming or awake, may Agni, lord of light, giver of enlightenment, cast off all those alien evils and undesirables far away from us (leaving us only with the good and auspicious).

जो भी बीमार और अवांछनीय हम आशा और उम्मीद, या डर और निराशा के लिए, या नफरत और व्यर्थ के लिए, सो रहे थे, सपने देखने या जागते समय में हो सकता है, अग्नि, प्रकाश का स्वामी, ज्ञान के दाता, उन सभी विदेशी बुराइयों को छोड़ दिया और अवांछनीय दूर से हम (हमें अच्छे और शुभ मुहों के साथ छोड़कर)

দুর্যোগ এবং অনাকাঙ্ক্ষিত আমরা হয়তো আশা এবং প্রত্যাশা, অথবা ভয় এবং হতাশা বা ঘৃণা এবং নিন্দা, ঘুম, স্বপ্ন দেখি বা জাগ্রত থাকিলেও, অগনি, আলোকবর্তিকা, জ্ঞানদানকারী, সমস্ত ঐতিহ্যগত বিদ্বেষ এবং আমাদের কাছ থেকে দূরে অনাচারী (ভাল এবং শুভ সঙ্গে শুধুমাত্র আমাদের রেখে)।

وأيا كان سوءا أو غير مرغوب فيه، ربما كنا قد ارتكبنا إما بالأمل والتوقع، أو الخوف واليأس، أو الكراهية والأذى، في حين أن النوم أو الحلم أو الاستيقظ، قد أجني، سيد النور، المخلص من التنوير، يخرج من كل تلك الشرور الغريبة غير مرغوب فيه بعيدا عنا (ترك لنا فقط مع الخير والميمون).
Post Comment
Post a Comment