Top Social

RIG VEDA 10.146.03

Saturday, July 22, 2017

10.146.03

उ॒त गाव॑ इवादंत्यु॒त वेश्मे॑व दृश्यते ।
उ॒तो अ॑रण्या॒निः सा॒यं श॑क॒टीरि॑व सर्जति ॥
uta ǀ gāvaḥ-iva ǀ adanti ǀ uta ǀ veśma-iva ǀ dṛśyate ǀ
uto iti ǀ araṇyāniḥ ǀ sāyam ǀ śakaṭīḥ-iva ǀ sarjati ǁ

Forest animals graze like cows, clusters of flowers give a homely look, and the forest spirit appears to say good bye to the carts that leave for village homes.

वन पशुओं गायों की तरह चारे लगाते हैं, फूलों के समूहों में एक घर जैसा दिखता है, और जंगल की आत्मा गाड़ियों के घरों के लिए जाने वाले गाड़ियों को अलविदा कहती है।

حيوانات الغابة ترعى مثل الأبقار، مجموعات من الزهور تعطي نظرة منزلية، والروح الغابة ويبدو أن نقول وداعا إلى عربات التي تترك لمنازل القرية.

বনজ প্রাণী গরুর মত চরাত, ফুলের ক্লাস্টারগুলি একটি স্বতন্ত্র চেহারা দেয়, এবং বনের আত্মাটি গ্রামের বাড়ির জন্য যে গাড়িগুলি ছেড়ে যায় তাদের জন্য ভাল বিদায় বলে মনে হয়।
Post Comment
Post a Comment