Top Social

RIG VEDA 10.140.05

Saturday, July 22, 2017

10.140.05

इ॒ष्क॒र्तार॑मध्व॒रस्य॒ प्रचे॑तसं॒ क्षयं॑तं॒ राध॑सो म॒हः ।
रा॒तिं वा॒मस्य॑ सु॒भगां॑ म॒हीमिषं॒ दधा॑सि सान॒सिं र॒यिं ॥
iṣkartāram ǀ adhvarasya ǀ pra-cetasam ǀ kṣayantam ǀ rādhasaḥ ǀ mahaḥ ǀ
rātim ǀ vāmasya ǀ su-bhagām ǀ mahīm ǀ iṣam ǀ dadhāsi ǀ sānasim ǀ rayim ǁ

Agni, lord, spirit, and power of the light and fire of life, we celebrate and adore you, inspirer, impeller and promoter of holy yajna of love and non-violence, omniscient treasure giver and controller of the great world’s wealth, who bear and bring us abundant gifts of beauty and splendour and the good fortune of life, high energy and food, plenty and prosperity, indeed all wealth, honour and excellence of life.

अग्नि, भगवान, आत्मा, और जीवन की आग की शक्ति, हम आपको प्यार और अहिंसा के पवित्र यज्ञ के प्रेरक, उत्तेजक और प्रमोटर को मनाते हैं और सर्वव्यापी खजाना दाता और महान दुनिया के धन के नियंत्रक, जो सहन करते हैं और हमें सुंदरता और महिमा और जीवन के अच्छे भाग्य, उच्च ऊर्जा और भोजन, भरपूर और समृद्धि का भरपूर उपहार, वास्तव में जीवन की सभी संपत्ति, सम्मान और उत्कृष्टता लाओ।

أغني، الرب، الروح، وقوة الضوء والنار من الحياة، ونحن نحتفل وتعشق لك، الملهم، المكره والمروج من ياجنا المقدسة من الحب واللاعنف، الكنز منحرف كليا والتحكم من ثروة العالم العظيم، الذين يتحملون وتجلب لنا هدايا وفيرة من الجمال والروعة والحظ الجيد للحياة، والطاقة العالية والغذاء والكثير والازدهار، بل كل الثروة والشرف والتميز في الحياة.

অগ্নি, মহিমা, আত্মা এবং জীবনের আলো এবং শক্তি, আমরা আপনাকে এবং অনুপ্রেরণা, অনুপ্রেরণা, প্রভাষক এবং ভালবাসা এবং অহিংহের পবিত্র যজ্ঞের প্রবর্তক, সর্বজ্ঞাত ধনদাতা এবং মহান বিশ্বের সম্পদ নিয়ন্ত্রণকারী, যারা বহন এবং আমাদের সৌন্দর্য এবং splendor এবং জীবনের সৌভাগ্য, উচ্চ শক্তি এবং খাদ্য, প্রচুর এবং সমৃদ্ধি, প্রকৃতপক্ষে সব সম্পদ, সম্মান এবং জীবনের শ্রেষ্ঠতা প্রচুর প্রচুর উপহার আনা।
Post Comment
Post a Comment