10.139.03
रा॒यो बु॒ध्नः सं॒गम॑नो॒ वसू॑नां॒ विश्वा॑ रू॒पाभि च॑ष्टे॒ शची॑भिः ।
दे॒व इ॑व सवि॒ता स॒त्यध॒र्मेंद्रो॒ न त॑स्थौ सम॒रे धना॑नां ॥
rāyaḥ ǀ budhnaḥ ǀ sam-gamanaḥ ǀ vasūnām ǀ viśvā ǀ rūpā ǀ abhi ǀ caṣṭe ǀ śacībhiḥ ǀ
devaḥ-iva ǀ savitā ǀ satya-dharmā ǀ indraḥ ǀ na ǀ tasthau ǀ sam-are ǀ dhanānām ǁ
The very root and foundation of wealth, power and excellence, giver of health, peace, comfort and security of life, Savita watches, illuminates and inspires every thing of life with its forms and powers of action. Like omnificent divinity itself, the very essence and spirit of truth and Dharma, Savita abides by us in our battles for life’s wealth, beauty and excellence.
धन, शक्ति और उत्कृष्टता की जड़ और नींव, स्वास्थ्य, शांति, आराम और जीवन की सुरक्षा देने वाले, सविता की देखरेख, प्रकाश और जीवन के हर चीज को उसके रूपों और कार्रवाई की शक्तियों के साथ प्रेरित करती है। सर्वव्यापक देवत्व की तरह ही, सच्चाई और धर्म की भावना और सत्व, जीवन की संपत्ति, सौंदर्य और उत्कृष्टता के लिए हमारी लड़ाई में सविता हमारे द्वारा पालन करती है।
جذور وأساس الثروة والثقة والتميز، الممنوح للصحة والسلام والراحة وأمن الحياة، سافيتا الساعات، يضيء ويلهم كل شيء من الحياة مع أشكاله وقوى العمل. مثل الألوهية كليا نفسها، جوهر وروح الحقيقة ودارما، سافيتا تلتزم بنا في معاركنا من أجل الثروة والجمال والتميز الحياة.
সম্পদ, শক্তি এবং শ্রেষ্ঠত্বের মূল ভিত্তি, স্বাস্থ্য, শান্তি, আরাম এবং জীবনের নিরাপত্তা, সাভিতা ঘড়ি, উদ্দীপিত এবং তার ফর্ম এবং কর্মের ক্ষমতা দিয়ে জীবনের প্রতিটি জিনিস অনুপ্রাণিত। অতিশয় দেবত্ব নিজেই, সত্য এবং ধর্মের খুব আবেগ এবং আত্মা, Savita জীবন এর সম্পদ, সৌন্দর্য এবং শ্রেষ্ঠত্ব জন্য আমাদের যুদ্ধে আমাদের দ্বারা abides।
Post Comment
Post a Comment