Top Social

RIG VEDA 10.162.05

Friday, July 21, 2017

10.162.05

यस्त्वा॒ भ्राता॒ पति॑र्भू॒त्वा जा॒रो भू॒त्वा नि॒पद्य॑ते ।
प्र॒जां यस्ते॒ जिघां॑सति॒ तमि॒तो ना॑शयामसि ॥
yaḥ ǀ tvā ǀ bhrātā ǀ patiḥ ǀ bhūtvā ǀ jāraḥ ǀ bhūtvā ǀ ni-padyate ǀ
pra-jām ǀ yaḥ ǀ te ǀ jighāṃsati ǀ tam ǀ itaḥ ǀ nāśayāmasi ǁ

Whatever evil and afflication comes as brother, i.e., genetically, or as husband, i.e., through conjugal relationship, or otherwise through love and passion, and hurts, damages or destroys your progeny, we destroy and eliminate from here.

जो भी बुराई और दुश्मन भाई के रूप में आते हैं, अर्थात्, आनुवंशिक रूप से या पति के रूप में, अर्थात, वैवाहिक संबंधों के माध्यम से, या अन्यथा प्रेम और जुनून के माध्यम से, और आपकी संतान को दर्द, क्षति या नष्ट कर देता है, हम इसे नष्ट कर देते हैं और यहां से समाप्त करते हैं।

যাই হোক না কেন দুঃখ ও দুঃখভোগ ভাইয়ের মতো আসে, যেমন, জেনেটিক্যালি বা স্বামী হিসাবে, যেমন, বিবাহের সম্পর্কের মাধ্যমে, অথবা অন্যথায় প্রেম এবং আবেগ, এবং আপনার সন্তানের ক্ষতি করে, ক্ষতি করে বা ধ্বংস করে, আমরা তা ধ্বংস করি এবং এখানে থেকে পরিত্যাগ করি।

ومهما كان الشر والعداء، فهو شقيق، أي وراثيا، أو كزوج، أي عن طريق العلاقة الزوجية، أو خلاف ذلك عن طريق الحب والعاطفة، ويضر أو يدمر أو يدمر ذريتك، فإننا ندمر ونزيل من هنا.
Post Comment
Post a Comment