10.157.03
आ॒दि॒त्यैरिंद्रः॒ सग॑णो म॒रुद्भि॑र॒स्माकं॑ भूत्ववि॒ता त॒नूनां॑ ॥
ādityaiḥ ǀ indraḥ ǀ sa-gaṇaḥ ǀ marut-bhiḥ ǀ asmākam ǀ bhūtu ǀ avitā ǀ tanūnām ǁ
May Indra, ruling power of the world with all its natural and human forces, winds and stormy troops across the sun’s phases over the year, be the protector and promoter of our health of body and social organisations.
مايو إندرا، السلطة الحاكمة في العالم مع كل قواتها الطبيعية والبشرية، والرياح والقوات العاصفة عبر مراحل الشمس على مدار السنة، يكون الحامي والمروج لصحتنا من الجسم والمنظمات الاجتماعية.
মে, ইন্দ্রা, সারা পৃথিবীর সমস্ত প্রাকৃতিক ও মানব বাহিনী, বায়ু এবং ঝড়ো সৈন্যবাহিনী দিয়ে বছরের পর বছর ধরে সূর্যের পর্যায়গুলির মধ্যে শাসক শক্তি, আমাদের শরীর ও সামাজিক প্রতিষ্ঠানের স্বাস্থ্যের প্রতিরক্ষা ও প্রবর্তক হোন।
मई, पूरे वर्ष के सूर्य के चरणों में अपने सभी प्राकृतिक और मानवीय शक्तियों, हवाओं और तूफानी सैनिकों के साथ दुनिया की सत्ता में आने वाले, इंद्र, शरीर और सामाजिक संगठनों के हमारे स्वास्थ्य के संरक्षक और प्रमोटर रहें।
Post Comment
Post a Comment